Four Weddings and a Funeral
prev.
play.
mark.
next.

1:39:04
Ez a sok házasság. A sok elmúlt év.
1:39:10
A sok francos lazac és pezsgõ.
1:39:13
És itt az én esküvõm,
és még mindig fontolgatom.

1:39:19
Megkérdezhetem mit?
1:39:24
Nem.
1:39:26
Nem, talán jobb, ha nem.
1:39:29
Elnézést a késésért.
A virágokkal van probléma.

1:39:33
Virágok?
1:39:34
Úgy tûnik,
elképesztõen sok a szénanáthás

1:39:38
és pont a virágok mellett,
szóval a gyülekezetet átrendezzük

1:39:43
Nehogy a tüsszögés
elnyomja a fogadalmat.

1:39:45
Charles, nagyon illetlen lenne,
ha jelezném, az idõ múlik?

1:39:51
Mi van? Mondd már.
1:39:58
Jaj, lstenem.
1:40:00
Beszéltem Carrie-vel... Különél.
1:40:04
Charles. Az esküvõd napja.
1:40:14
Sikerült átvernem õket.
1:40:16
Mikor azt hiszik hülye vagy,
kevésbé gyanakodnak.

1:40:19
Mit tanácsolsz?
1:40:21
Három választásod van:
egy - végigcsinálod.

1:40:26
Kettõ - kimész és megmondod
"Bocs, de törölve".

1:40:30
Nem vonz. És a másik?
1:40:33
A harmadik...
1:40:36
Nem jut eszembe harmadik.
1:40:41
Heló.
1:40:44
Hát itt van!
1:40:45
Készen állunk
az ellenséggel szembenézni?

1:40:49
Nos?
1:40:55
Igen.
1:40:58
Kiváló.

prev.
next.