Four Weddings and a Funeral
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
Jeg spilte rugby med ham på skolen. Jeg
husker ikke hvilken plass han spilte på.

:19:06
Men, for argumentets skyld,
:19:08
hvis man så noen man likte i et bryllup.
:19:12
Tror du virkelig at
det er folk som kan si

:19:15
"Hei, søta. Jeg heter Charles.
Dette er din heldige kveld"?

:19:19
- Vel, i tilfelle er de ikke engelske.
- Riktig.

:19:24
Det ville ta meg minst tre uker å fri.
:19:28
Du vet at jeg er glad i deg, Jean? Jeg
er glad i deg. Jeg er glad i deg.

:19:33
Og Mike, jeg har aldri møtt deg før,
men jeg er glad i deg. Virkelig.

:19:40
Ikke bry deg om henne. Hun er full.
:19:42
I alle fall håper jeg det.
Ellers er jeg hardt ute å kjøre.

:19:49
- Hvordan går det, Lyds?
- Helt jævlig.

:19:51
Uff, da! Hva er problemet?
:19:54
Jeg ble lovet sex. Alle sa det.
:19:57
"Du er brudepike, og du får sex.
De kommer til å sverme om deg".

:20:01
Men jeg har ikke sett snurten
av så mye som en tunge.

:20:06
Vel, hvis det er noe du har lyst til
:20:11
- så kunne jeg alltids...
- Ikke vær latterlig, Bernard.

:20:14
- Jeg er ikke så desperat.
- Nei, selvsagt ikke.

:20:18
Det er greit. Du har et poeng der.
:20:30
3 MÅNEDER PÅ VEI
:20:37
Ha det!
:20:40
Ha det fint! Ha det!

prev.
next.