1:10:00
V laboratoøi tvrdí,
e jde o kombinaci velmi silných lékù,
1:10:05
Ketaminu a Atavanu.
1:10:06
Obojí jsou bìné léky,
dají se snadno ukrást...
1:10:09
a smíchané poloí vzrostlého mue
10 vteøin po vpichu.
1:10:14
Plná injekce ho uspí na est a sedm hodin.
1:10:20
Co hraje s tím,
jak dlouho byl øidiè v bezvìdomí.
1:10:25
Povaujeme za dobré znamení,
e ho nezabili, ale omámili.
1:10:30
Ta zranìní vzadu na jeho krku...
1:10:34
jsou popáleniny, to je zajímavé.
1:10:36
Mají tvar srpku,
jsou o nìco mení ne ètvrák.
1:10:42
Moji pøátelé ze CIA myslí,
e to mùe být cejch, znak...
1:10:46
nìjaké teroristické organizace
ze Støedního východu.
1:10:51
Také jsme mluvili
s lékaøem paní Carlisleové.
1:10:54
Ty práky na závratì...
1:11:00
Ve skuteènosti je to vánìjí.
1:11:03
Má neodstranitelný nádor na mozku.
Vìdìl o tom nìkdo?
1:11:11
Rozbor vláken a otisky prstù
budou k veèeru.
1:11:15
A v pøihrádce auta nali dopis...
1:11:20
poadující 15 miliónù.
1:11:23
To bude vechno,
1:11:25
ale budeme potøebovat tyhle kanceláøe.
1:11:29
Jestli chcete, mùete jet domù.
To bude asi nejlepí.
1:11:34
Díky.
1:11:38
Vezmeme si své vìci a pùjdeme.
1:11:47
Teroristi ze Støedního východu,
pìkná kravina.
1:11:50
U vidím, jak se tu nepozorovanì
potloukají Arabi, tøeba jen 10 minut.
1:11:54
A co ta støíkaèka? Ta nikoho nevzruuje?
1:11:57
Jestli byli takoví profíci,
proè by ji tam nechávali?