:22:00
Já u nehazarduju. Ani v pøítím ivotì.
:22:03
Já vím. Jinak bych se nevrátila.
:22:08
Opravdu se jmenuje "Nehazarduj"?
:22:11
Jen jsem ertovala, Fu Gui.
Je to Jou Èching.
:22:16
Jou Èching, výbornì.
:22:19
Jia Èen, je skvìlé, e jsi zpìt.
:22:26
Slyel jsem, e se ti narodil kluk,
a e má domov.
:22:32
Ale stydìl jsem se za tebou jít.
:22:34
Hoïme minulost za hlavu...
:22:37
a ijme teï klidný ivot.
:22:40
Zaplatil jsem nájem matèinými perky.
:22:44
Jsme tu moc namaèkaní.
:22:46
Zítra uklidím. Bude to dobré.
:22:51
Matka se cítí lépe.
:22:53
Obyèejnì vùbec nevstane z postele.
:22:57
Otec mi nedal moc penìz...
:23:02
ale ona potøebuje doktora.
:23:05
Nìco vymyslíme.
:23:09
Pùjèím si peníze a otevøu si obchod.
:23:12
Takový ivot nebude snadný.
:23:14
Neøíkej to.
:23:16
Chci jen ít pokojný ivot s tebou.
:23:23
Vzácný host, vskutku.
:23:26
Pane Fu Gui! Je to u aspoò rok.
:23:29
Øíkej mi jen Fu Gui.
:23:31
Ten tvùj starý dùm je skvìlý.
:23:34
Teplý v zimì, chladivý v létì.
:23:36
Skvìlý za jakoukoli cenu.
:23:41
Zruil jsem své loukové divadlo.
:23:43
Sedni si.
:23:46
S hazardem jsem skonèil.
Nechci dopadnout jako ty.
:23:50
"Nehazarduj", tak se jmenuje mùj syn.
:23:53
Dìlá si srandu?
:23:54
Ne, jeho pravé jméno je
Jou Èching.
:23:58
Jia Èen se s ním vrátila.