I.Q.
prev.
play.
mark.
next.

1:11:05
Hoæe li uspeti?
1:11:10
Nikad se ne zna.
1:11:11
Hmm... viðao sam ovo ranije.
1:11:15
Pa, da, bilo je u papirima:
1:11:18
Ed Volters, hladna fuzija.
1:11:19
Ne, ne, mislio sam godinama ranije,
1:11:22
negde.
1:11:26
Prvo želim da kažem, da sam te lagao.
1:11:29
"Ja- ja te volim
1:11:31
ja sam, ja sam lažljivac."
1:11:42
Bilo je nekih stvari
1:11:43
oko kojih nisam bio potpuno iskren,
1:11:46
i, um, hteo bih da...
1:11:48
Trenutak, Ketrin.
1:11:55
Edvard Volters?
1:11:56
Da?
1:11:57
Hej!
1:11:58
Tišina. Govori tek kad ti bude dozvoljeno.
1:12:00
Ponašaj se prirodno, i odgovaraj kratko.
1:12:02
Edvarde, Edvarde upoznaj
1:12:04
predsednika SAD-a.
1:12:06
Uf!
1:12:07
Vi ste... vi ste,
1:12:09
vi ste...
1:12:10
Vi ste predsednik Ajzenhauer.
1:12:12
Pa, bar do sledeæih izbora.
1:12:14
Neka, posebna sveèanost?
1:12:19
Oh, um...
1:12:21
Oèekujem nekoga...
1:12:23
um... a prijateljicu.
1:12:26
Ketrin.
1:12:27
Ketrin Bojd?
1:12:28
Da.
1:12:29
Neæaka Alberta Ajnštajna.
1:12:30
Moram da joj kažem nešto.
1:12:31
Ah.
1:12:32
Pa, momèe,
oko ovog motora.

1:12:35
Uh, kad bismo mogli da vidim prototip?
1:12:38
Prototip?
1:12:39
Rusi su najavili
1:12:40
da æe imati model koji funkcioniše kroz
godinu dana.

1:12:43
Predsednik bi hteo da najavi
1:12:45
da i mi pravimo
1:12:46
prototip ovde u NJu DŽersiju.
1:12:48
Imamo konferenciju za štampu veèeras
1:12:49
u 7:00 na simpozijumu.
1:12:51
Hteo bih da im kažem
1:12:52
da možemo imati nešto
spremno do recimo

1:12:53
7:00?

prev.
next.