I Love Trouble
prev.
play.
mark.
next.

:56:03
A šta je sa Bikmenovom
Božiænom èestitkom?

:56:10
Zar si ti i džeparoš?
Pa ti si nepopravljiva!

:56:15
Upravo sam hteo
da ti prièam o tome,

:56:17
ali ima trenutaka
kada nije zgodno prièati.

:56:20
Jednostavno, èekao sam
pravi trenutak.

:56:23
Kada æe biti pravi trenutak,
kada me konaèno nasamariš?

:56:27
Ne, imam novosti za tebe.
Nemam nameru da te nasamarim.

:56:33
Poèetnice nisu moj tip.
-Zaista? Zar imaš tip?

:56:39
Imam. Suprotno od tebe.
-Visoke, crne i glupe?

:56:44
Pitersonova, zbogom.
Bilo je originalno.

:56:55
Znaš...
:56:58
Bila si u pravu.
Trebalo je da ti kažem.

:57:04
Možda sam suviše naglo
reagovao na L.D.F.

:57:09
Trebalo je da ti kažem,
ja sam kriva.

:57:12
Prihvatam izvinjenje.
Hajde, isprièaj mi sada.

:57:17
Deèak koga sam ti pomenula,
pozvao me je da se naðemo.

:57:21
Imao je slova 'LD' napisana
na svom dlanu. Nije napisao F.

:57:26
Nisam imala pojma
šta to znaèi, zaista.

:57:29
Èasna izviðaèka reè.
-Nije to pozdrav skauta.

:57:34
Jeli?
-Pogrešna ruka!

:57:36
Svejedno, nisam bila izviðaè,
ali govorim istinu.

:57:45
Kunem se.
:57:46
Dobro, reci mi,
šta je L.D.F?

:57:49
L.D.F. je genetski
proizveden hormon.

:57:53
Znaèi, neko pokušava da nas
ubije zbog kravljeg hormona?

:57:58
Moguæe je da je to
prvi proizvod genetike,


prev.
next.