I Love Trouble
prev.
play.
mark.
next.

1:43:02
Igra je završena.
A ti si izgubio!

1:43:04
Ja imam disketu,
propusnicu...

1:43:06
Zapravo, ja imam disketu!
-Ta je prazna.

1:43:10
Ja imam disketu.
Imam i sopstvenu propusnicu,

1:43:12
a mogu i da naredim
da te izbace napolje.

1:43:15
Dušo, zaboga. Zar posle svega
što smo prošli zajedno?

1:43:22
Zar ti to ne bi uradio
da si na mom mestu?

1:43:28
U redu!
1:43:34
Ista stvar.Ne želim da slušam,
ne zanima me Vargas.

1:43:38
Napuštam prièu.
-Zar i Pitersonova?

1:43:41
Ne, ona još to radi.
Devojka je luda.

1:43:44
Prerušila se u vodièa
Èesovih tura! -Šališ se?

1:43:47
Ne šalim se. Zaposlila se.
-Ipak, ja bih ti rekao.

1:43:51
Ne, Sem. Ne želim
da budem ubijen pišuæi o tome.

1:43:54
Vraæam se svojoj turi.
Idem za Sietl.

1:44:00
Dobro, ne brini za to.
Vrati se svojoj turi.

1:44:08
Trebalo bi razgovarati
sa tvojim šefom kadrovskog.

1:44:12
Sabrina Piterson
radi za 'Èes'!

1:44:15
Gospode!
1:44:20
On nam ne može pomoæi.
1:44:37
Nadamo se da ste uživali
u ovom obilasku.

1:44:40
Upamtite, gde god da živite,
'Èes' je vaš sused.

1:44:43
Hvala vam.
1:44:53
Izvinite, ima li
u ovom avionu telefona?

1:44:55
Pravo kraj zida kabine,
ali sada ostanite na mestu.

1:44:59
Samo što nismo uzleteli.
-Dobro, hvala.


prev.
next.