It Could Happen To You
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:18:01
K mýmu zdìšení . . . mám na sobì
svatební šaty.

1:18:06
Bìžím po Queen's Boulevard,
pøes Flatbush . . .

1:18:12
Vejdu do kostela
Sv. Kateøiny a Sv. Lotta.

1:18:17
A pak si uvìdomím,
že jsem tu o den døív.

1:18:23
Pane bože, chtìlo se mi umøít!
1:18:26
Najednou stojí vedle mì
mùj otec -

1:18:30
- a øíká:
"Holèièko neplaè."

1:18:34
"Díky mnì bude vaše výroèí
vždy dvacátého šestého."

1:18:41
MURIELIN SEN
MRTVÝ OTEC VYBRAL ŠASTNÁ ÈÍSLA

1:18:51
Pane Langu.
1:18:54
Kupoval jste nìkdy své paní
odlakovaè nehtù?

1:18:59
Prosím klid !
1:19:04
Odlakovaè?
1:19:08
- Asi jo, nìkolikrát.
- A zaplatil jste ho?

1:19:12
Považoval jste ho za svùj majetek?
1:19:16
Ne, asi ne.
1:19:20
Nutil jste svou paní, aby dala
pùl výhry sleènì Biasiové?

1:19:25
Jen jsem øekl, že máme jednat
správnì

1:19:28
- Mìl jste u sebe zbraò?
- Ovšemže ne.

1:19:33
- Bil jste ji, že?
- Nikdy jsem . . .

1:19:37
Jste pod pøísahou, pane Langu !
1:19:43
- Jednou jsem ji chytil za ruku . . .
- Další dotazy nemám.

1:19:49
LOTTO POLDA BIL ŽENU
1:19:53
Vᚠsvìdek, pane zástupce.
1:19:58
Sleèno Biasiová. Popište nám
svou finanèní situaci, -


náhled.
hledat.