Jui kuen II
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:01
На колене!
Няма значение че съм бременна!

:47:04
Мама има малко бебе!
:47:08
Извинявам се.
Нямаше да те ударя!

:47:09
Разкарай се!
Каза достатъчно!

:47:11
Линг, не!
Ще нараниш бебето!

:47:14
Тогава ме пусни долу!
Добре.

:47:16
Остави ме на мира ти казах!
:47:17
Не! Трябва да престанеш
да правиш така!

:47:20
Добре ще престана!
:47:21
Добре ли си?
:47:22
Няма начин да ти
простя!

:47:24
Какво правиш?
:47:25
За всичко съм виновен.
Моля те бъди внимателна.

:47:28
Донеси на госпожата стол!
Побързай!

:47:29
Какво чакаш?
:47:31
Умолявам те Линг.
:47:32
Седни тук,
всичко ще бъде наред.

:47:34
Линг!
:47:37
Съжелявам!
:47:40
Линг, толкова много съжелявам.
:47:41
Как смееш?
:47:42
Стана случайно Линг?
:47:45
Нека ти помогна.
:47:46
Направи го нарочно.
:47:47
Не разбира се.
:47:48
Не лъжи.
Не направи ли достатъчно вече?

:47:51
Бебето наред ли е?
:47:52
Престани!
:47:57
Наред е.
:47:58
Добре.
Удобно ли ти е?

:48:00
Господарю Уонг.
госпожа Чан е тук.

:48:02
Каза че имал проблем.
:48:04
Ти стой тук.
Ей сега се връщам.

:48:07
Поздравления Татко.
Наистина се гордея с теб.

:48:10
Благодаря ти.
:48:13
Госпожо Чан
за мен е удоволствие.

:48:14
Доктор Уонг, това
не е женшен.

:48:18
Показах го на друг доктор
:48:21
и той каза че е отровно.
:48:23
Не знам откъде го имате,
:48:25
но сигурно сте се
объркали.

:48:26
Мъжа ми почти щеше да
умре.

:48:29
Благодаря на Бога,
че взема само полвината.

:48:32
Длъжник си ми
и сега трябва да обереш

:48:34
каймака за тази
бъркотия. Веднага!

:48:38
Простете ми.
Чичо Хо, донеси змийския екстракт!

:48:42
Мога да ви уверя, че тоий
:48:44
ще се оправи като му дадете това.
:48:45
Доктор Уонг, това е
чудесно.

:48:48
Обещавам да не казвам
на никого.

:48:49
Сигурно е било грешка.
:48:51
Приятен ден, мадам.
:48:53
Приятен ден.
Goodday:

:48:55
Е?
:48:59
Ела тук Чо!

Преглед.
следващата.