:24:00
Jen staèí troku
:24:01
Malý bratr by tady
mohl pøevzít místo
:24:03
Mueme si o tom promluvit pozdìji
:24:05
Nebuï hrubá
:24:06
Prosím, nebo já u
nikdy nedám
:24:08
Nemìl by jsi mluvit
o mých zpùsobech
:24:10
Dobøe, pøestanu
nech mì mluvit
:24:11
Zlato, teï ne
Mistøe Chane
:24:13
Neotáèej se ke mì zády
:24:14
OK. Drte to pevnì
:24:16
udrujte to
pìknì èerstvé
:24:17
a taky blízko
svému srdci
:24:18
Takhle
:24:19
Zapamatujte si co jsem vám øekl
a pøeju hezký den
:24:21
Dobøe
:24:22
Ano. Udìlám to tak
:24:23
Musíme si nyní
o tom promluvit
:24:24
Mistøe Wongu ?
Díky za ensen
:24:26
Ah, je vechno v poøádku ?
:24:28
Perfektnì
:24:29
Mám to skované
jak to má být
:24:30
Poèkejte venku
:24:32
Nech to Fei-Honga udìlat
:24:33
Ukáu vám cestu
Prosím, tudy.
:24:35
A teï sbohem,
buïte zdráv pane Chane.
:24:37
V kadém pøípadì jak jsem øekla
:24:39
ne nás mistrem Chan pøeruil,
:24:40
je èas aby jsi o tom pøemýlel
:24:41
Já vùbec nevím co
mi to naznaèuje
:24:43
Matko, mistr Chan u el
:24:45
Ó díky bohu.
:24:46
Co to má být ?
:24:47
Podívej jestli nechce
o tom teï mluvit
:24:49
Právì teï, Já rozumím.
:24:50
Mìli jste vánì dlouhou cestu
:24:51
a mìli by jste si odpoèinout
:24:52
Pojï
Sedni si
:24:53
Ano otèe
Prosím odpoèiò si
:24:55
Dobrý nápad
:24:57
Lepí zaèít peèovat o sebe
:24:59
Musím si to uvìdomit
nejsem u mladý
:25:01
Dobøe ? Proè se
na mì tak dívá ?
:25:04
Protoe se obávám e
najde ten strom
:25:06
Nebuï hlupák
vyhoï ten koøenáè
:25:09
To není ve
:25:10
Co ?
:25:11
Co se stane a
mistr Chan vypije èaj
:25:13
z tìch koøenù ?
:25:14
Ho ! ho ! ho !! Aby
nemìl ztoho závratì
:25:16
Chce mít èaj svého ivota
:25:19
Chtìl bych øíct to samé
:25:25
Dobøe, v poøádku
To je pro mnì
:25:27
Na shledanou zítra
:25:28
Hej, díky za pøineení
:25:31
Hej ! Ho Sangu,
pohasíná to
:25:32
Mùe mi to trochu zapálit ?
:25:33
Jen minutku
:25:41
Odstup
:25:47
Ohromnì
Díky za svìtlo
:25:49
Skoro konec práce
:25:54
Po tomto bych mìl