Jui kuen II
prev.
play.
mark.
next.

1:19:00
Scuze.
1:19:02
Aah!
1:19:04
Sa mergem.
1:19:05
Aah!
1:19:16
Unh!
1:19:28
Du-te adu ajutor!
1:19:36
Ho Sang, pe aici!
1:19:38
Nu. Trebuie sa ii spun lui Fei-Hong.
1:19:41
Iesi afara!
1:19:44
Prindeti-i.
1:19:49
Aduceti-l pe Fei-Hong!
1:19:51
Plecati acum!
1:19:52
Yaah!
1:20:02
Yaah!
1:20:08
Rahat!
1:20:11
Doamna, ies afara.
1:20:14
Bine, vorbeste mai incet.
1:20:17
Atunci ne putem organiza.
1:20:19
O idee buna. La revedere.
1:20:21
La revedere.
Drum bun.

1:20:22
Ai grija de copilas.
1:20:23
O sa am.
1:20:26
Fei-Hong?
1:20:28
Da, tata?
1:20:29
Nu te ridica.
Continua sa lucrezi.

1:20:31
Ai terminat cu aia?
1:20:32
Aproape gata.
1:20:34
Atunci incepe alta.
1:20:36
O sa fiu sigur ca incepe.
E responsabilitatea mea.

1:20:39
Nu are dreptul sa plece.
Ma intelegi?

1:20:40
Perfect.
1:20:42
In regula. Bine.
1:20:45
Sti, draga,
1:20:46
M-am gandit la un nume pentru copil:
1:20:48
Daca o sa fie baiat o sa-l cheme Wong Tei-Pau.
1:20:51
Daca e fata, sa o cheme Wong Pei.
1:20:53
Frumos. Amandoua numele sunt frumoase.
1:20:55
Chiar trebuie sa alegem unul acum?
1:20:57
Daca nasc mai repede?
1:20:58
Asta nu o sa fie o problema

prev.
next.