Jui kuen II
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
Kedyko¾vek to pôjde,
len mi daj vedie.

:31:03
Fun, potrebuješ pravého inštruktora,...
:31:05
...ktorý a nauèí bojova.
:31:06
Snáï Chang Tsan
ti môže dáva lekcie.

:31:10
On neuèí
štýl èo sa mi páèi.

:31:11
To je pre boj.
:31:13
Opitý majster je len pre exibíciu.
:31:14
Nemôžeš vyhra tento
boj týmto spôsobem.

:31:16
Zabudni na neho.
On žiarli.

:31:18
Páèi sa mi tvôj štýl.
:31:19
Fei-Hong, èas sa predvies.
:31:22
Tvôj opitý box nie je
niè proti Choy Li Fumu.

:31:25
Nie je to pravda ?
Súhlasíš ?

:31:27
Áno, pravda !
To je pravda.

:31:29
Master je ove¾a lepší.
:31:30
On to vie.
:31:31
To záleží s kým bojuje.
:31:33
Èo hovoríš
na vyzvanie ?

:31:34
Uhni!
:31:36
Ja Choy Li Fu,
a tvôj opitý box.

:31:38
A pokia¾ prehrajem,
dostaneš svoju rybu...

:31:40
...a èo budeš chcie, zadarmo, na mòa.
:31:43
Poèúvaj ...
:31:45
Môžeš sa uèi od Fei-Honga.
:31:46
Nepotrebujem tvoju pomoc.
:31:50
Cením si tvoju ponuku,...
:31:52
...ale je tu
príliš mnoho ¾udí,...

:31:54
...a niekto by sa mohol zrani.
:31:55
Nie, nie Fei-Hong.
Priprav sa tentoraz na boj.

:31:57
Pozor, všetci !
:31:59
Poèúvajte !
:32:01
Ja som Chang Tsan,
a toto je Wong Fei-Hong.

:32:03
Máte šastný deò.
:32:04
Vyzval som ho k boji.
:32:07
Makaj!
:32:08
Podržím ti to.
:32:09
Nezabudni, že je to exibièné stretnutie,...
:32:11
...takže do toho.
:32:34
Opitý box.

prev.
next.