Legends of the Fall
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
Και τι ελπίζετε
να κερδίσετε εσείς απ' αυτό, κύριοι;

1:13:06
Τι θέλετε να κερδίσετε
από την εκλογή του γιού μου;

1:13:11
Δεν νομίζω ότι αυτοί οι κύριοι ...
1:13:14
Νομίζεις ότι σε υποστηρίζουν
από πατριωτισμό και θαυμασμό;

1:13:20
Πατέρα, δεν είμαι πια παιδί.
1:13:24
- Το Κογκρέσο ...
- Δούλευα για το κράτος κάποτε.

1:13:28
- Τα θέματα που ...
- Ινδιάνοι!

1:13:32
Οι Ινδιάνοι ήταν το θέμα
εκείνον τον καιρό.

1:13:36
Δεν υπάρχει χειρότερο πράγμα
από μια σφαίρα σ' ένα παιδί.

1:13:40
Σφάξαμε ολόκληρα χωριά.
1:13:43
Αυτή ήταν η λύση της κυβέρνησης.
1:13:46
Και αμφιβάλλω ότι απόκτησαν
μεγαλύτερη σοφία κι ανθρωπιά από τότε.

1:13:56
Ο πατέρας μου, για τον οποίο
έχω απέραντο σεβασμό, λέει, -

1:14:00
- ότι η κυβέρνηση
δεν έχει σοφία κι ανθρωπιά.

1:14:05
Γι' αυτό θεωρώ καθήκον μου,
σαν γιος του πατέρα μου, -

1:14:09
- να φέρω σοφία και ανθρωπιά
στο Κογκρέσο των Ηνωμένων Πολιτειών.

1:14:16
Σ' ευχαριστώ
για την ευχή σου, πατέρα.

1:14:32
Κύριοι, μήπως μπορείτε
να με περιμένετε στ' αυτοκίνητα;

1:14:50
Είσαι καλά:
Τι έχεις;


prev.
next.