Little Women
prev.
play.
mark.
next.

1:12:11
Igazan megnyerö
a könyvgyüjteménye.

1:12:14
- Németorszagbol hozta magaval?
- Néhanyat.

1:12:18
- Szabad?
- Persze.

1:12:21
A legtöbb könyvet
nem volt szivem hatrahagyni.

1:12:26
Mindenemet eladtam, hogy
ideutazhassak, de ...

1:12:30
A könyveimet,
sohasem tudnam eladni.

1:12:36
Shakespeare.
1:12:39
Némely könyv oly csaladias.
Amikor olvasom, ujra otthon vagyok.

1:12:48
Szandékozik visszatérni Berlinbe,
Bhaer professzor ur?

1:12:52
Hivjon Friedrichnek.
1:12:56
Sajnos Goethe és Schiller
szülöföldje nem létezik többé.

1:13:04
Rajongok Goethéért. Edesapam
német verseket olvasott fel
kiskoromban.

1:13:11
A papa és a mama egy szokatlan
csoport tagjai voltak.

1:13:18
- Ismeri a "transzcendentalis" szot?
- De ez német romantikus filozofia.

1:13:24
Elvetjük a kényszert, hogy
belsöleg ismerjük meg önmagunk.

1:13:30
- Ez manapsag mar nem divat.
- A March csaladban még idöszerü.

1:13:36
A transzcendentacio mast is hoz:
jobban tökletesithetjük önmagunk.

1:13:43
- Es ez problémat jelent?
- Reménytelenül törekszünk ra.

1:13:49
Barcsak felülmulhatnank
önmagunk tökéletességre
törekvés nélkül!

1:13:54
Mint Whitman, aki a Broadwayt
roja, és zajos tömegében szaval.


prev.
next.