Love and a .45
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:14:01
.... que tenías ojos en la nuca?
1:14:04
Y que esos ojos
miraban algo...

1:14:06
... que te estaba viendo...
1:14:08
... y tu no sabías lo que veían...
1:14:10
... pera sabias que hay algo.
1:14:13
Me vivo diciendo,
que la vida...

1:14:15
... tiene tantas presiones
como las que tu creas.

1:14:19
Y me concentro para
minimizar las nuestras.

1:14:41
Watt!
1:14:44
¡Agáchate! ¡Agáchate!
1:14:45
Que diablos estás haciendo?
1:14:47
Que diablos
estás haciendo?

1:14:48
Nada. Tengo el dinero
Vámonos.

1:14:49
Por qué corrías así?
1:14:50
- Así como?
- Como un murciélago saliendo del infierno.

1:14:52
- Qué hay de los policías?
- Qué hay con ellos?

1:14:54
Estaban haciendo un depósito.
1:14:55
Es un banco.
1:14:59
No te vieron, nada?
1:15:00
Si, me guiñaron el ojo.
Fue muy fácil, Watt.

1:15:02
Tan fácil como quitarle
un dulce a un niño.

1:15:04
¡Podrías entrar en
el maldito auto!

1:15:06
Casi vuelo todo
el madito lugar.

1:15:08
- Por Dios, Star!
- Lo siento.

1:15:33
Watty, mira.
1:15:35
Si, lo veo.
1:15:37
No es buena suerte
pasar por un funeral?

1:15:40
- Lo crees?
- Si, lo hago.

1:15:44
- ¡Oh, mierda!
- Qué?

1:15:45
- Se nos acabó la película.
- Y?

1:15:50
No puedo creer
que me hayas convencido.

1:15:51
Es una mala idea.
1:15:53
Tranquilízate.
No te preocupes.

1:15:56
- Solo tomará un minuto.
- Esperaré afuera.

1:15:58
- Bien.

anterior.
siguiente.