Maverick
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:03
С оглед на това,
че си още жив...

:11:06
...и играеш карти с нас...
:11:08
...трябва наистина да си
добър стрелец.

:11:11
Искаш ли да го провериш?
:11:16
Господа, тази ръка със сигурност
не се смята. Вземи всичко.

:11:20
И ако ти се струва честно, ще
се задоволя с остатъка.

:11:24
Винаги ли си такова шубе?
:11:28
Да. Откакто се помня.
:11:32
Баща ми казваше:
"Който се бие и побягва...

:11:36
...ще бяга и утре."
:11:44
Какво?
:11:46
Погледни, не виждам...
:11:50
По-полека!
:11:53
Къде гори, синко?
:11:56
Полека. Само не стреляй!
Само се опитвам да обясня.

:12:00
Казвам, че не разбирам, защо е толкова
важно да се правиш на герой?

:12:04
Аз съм играч.
Наречи ме комарджия.

:12:06
Искам да стана стар комарджия.
:12:09
Ти си стрелец.
:12:11
И то много добър, по това
което съм чул.

:12:14
Ако те нападна, какви биха били
моите шансове? Отговори ми?

:12:18
Нулеви.
:12:25
Абсолютно никакви.
:12:29
Да повторя ли?
:12:36
По дяволите, не иска да е в ковчег.
:12:39
Трябва да има основателна причина
за това.

:12:41
Хайде да играем покер.
:12:44
Кой иска да играе покер?
:12:46
Кой желае да види убийство?
:12:50
Хайде да играем.
:12:52
С радост бих станал богат,
вместо мъртъв.

:12:58
Това бързо ли беше?
Мисля, че да.


Преглед.
следващата.