Maverick
prev.
play.
mark.
next.

1:10:04
Partner, uspjeli smo!
1:10:06
Uspjeli smo. Da, uspjeli smo.
1:10:09
Mogao me ubiti.
1:10:11
- Fijukalo je oko mojih ušiju!
- Trebalo je izgledati kao pravo.

1:10:16
Pravo? Jesi li znao da æe me
za ovoliko promašiti?

1:10:19
- Pucaj.
- Ti pucaj.

1:10:20
Nešto æu ti pokazati.
1:10:22
Dat æu ti 5 sekunda prednosti.
1:10:25
Spasio sam ti život!
1:10:27
Pucaj. Pokazat æu ti.
1:10:35
- Nije smiješno.
- Boli, zar ne?

1:10:37
Tko god puca iz moga luka
ne može se služiti rukom pola dana.

1:10:44
Potpuno nove.
Tvoje su. Zaradio si ih.

1:10:48
Poljubio bih te ali ima ljudi.
1:10:50
Nemoj.
1:10:54
Moraš otiæi.
1:10:56
Kako æu objasniti da sam otišao. . .
1:10:59
. . .od tebe sa cijelim rukama?
1:11:01
Reci im da si nas napio
i pobjegao.

1:11:05
Nitko mi ne bi povjerovao.
Glupo je.

1:11:07
Tvoji ljudi sve vjeruju.
Osim toga, tu nema 500 $.

1:11:11
što je to?
1:11:12
Digao sam cijenu na 1 ,000 $.
1:11:15
Od 500 $ si digao na 1 ,000 $?
1:11:16
- Tko je najbolji?
- Mogao si diæi na 2,000 $.

1:11:20
To bi bilo pretjerivanje.
1:11:22
Treba mi još samo 2,000 $.
1:11:24
Uskoro æeš ih dobiti.
1:11:26
Kakve sam sreæe,
izgubit æu i ovu tisuæu.

1:11:29
Hej, hej, što je ovo?
1:11:31
Vrijeðaš me brojeæi ih?
1:11:36
žao mi je, Josephe, ali u zadnje
vrijeme, moji su me bliski prijatelji. . .

1:11:40
. . .varali.
1:11:43
Hej, Mav. èemu služe prijatelji?
1:11:51
Sve je tu?
1:11:57
Morao sam odatle pobjeèi. ..

prev.
next.