Maverick
prev.
play.
mark.
next.

1:53:13
Pregazilo me vrijeme?
Ne bih se mogao prišuljati mrtvacu?

1:53:17
Imaš 500,000 $ u torbi
a pištolj ti je na 8 stopa.

1:53:21
Nije pametno.
Uopæe nije pametno.

1:53:23
Pretpostavljam da nije.
1:53:27
Jasno je tko je pobijedio.
1:53:30
Ubio si Komodora
s leða?

1:53:32
Ne. Dobra ideja, ali nisam.
1:53:35
Stvarno sam s uživanjem
uhitio nitkova.

1:53:38
U pokeru nema mjesta za varalice.
1:53:41
Neæe smjeti dotaknuti špil karata
s ove strane Mississippija.

1:53:45
Moj je stari otac znao reæi:
1:53:47
``Nema dubljega i dirljivijega
religioznog iskustva. . .

1:53:52
. . .nego prevariti varalicu`` .
1:53:54
Nikad to nisam rekao!
1:53:56
Pogrješno si me citirao cijeli život.
1:53:58
- Natežemo li se oko sitnica?
- Muka mi je od toga!

1:54:06
To što si govorio bilo je toliko glupo
da sam te morao malo ispraviti.

1:54:10
Glupo, huh?
1:54:13
Prestani, tata!
1:54:15
Komad košta jedan dolar.
Odgajao si me da budem štedljiv.

1:54:18
Daj mi jednu.
1:54:20
- Dobre su.
- Jesu li?

1:54:22
Imaš li žigicu?
1:54:34
Bret, Coop, sve je u redu?
1:54:36
Dovoljno cigara, viskija,
vruæe vode, ruènika?

1:54:39
- Zovite ako nešto zatrebate.
- Da, gospoðo D.


prev.
next.