Miracle on 34th Street
prev.
play.
mark.
next.

1:02:06
Parca spuneai ca batranul nu are avocat.
1:02:09
Care este diferenta?
1:02:11
Va fi o audienta, nu o judecata.
1:02:13
Doar tu trebuie sa decizi.
1:02:19
O zi placuta, dle. judecator.
1:02:23
Vreti sa stiti ceva, domnule?
1:02:25
Nu cred.
1:02:27
Acest om nu e periculos.
1:02:29
Poate ca este "plecat cu sorcova",
dar nu este un infractor.

1:02:33
Si daca vrea sa-si zica Mos Craciun...
Dumnezeu sa-l binecuvanteze.

1:02:53
Buna, Kriss.
1:02:56
Buna, dle. Bedford.
1:02:59
Ce te aduce pe aici
intr-o zi asa de nefasta?

1:03:07
Un prieten la nevoie.
1:03:09
Hmm.
1:03:15
Ai picat examenul psihologic
intentionat, nu-i asa?

1:03:20
Huh. De ce as ... face una ca asta?
1:03:25
Stiu si eu...
1:03:27
Poate ai servit oamenii prea mult.
1:03:31
Poate ai dat tot ce aveai de dat.
1:03:35
Nu.
1:03:36
Atunci de ce ai facut-o?
1:03:38
Acuzatiile impotriva ta au fost retrase.
1:03:40
Omul pe care l-ai lovit nu avea leziuni.
1:03:43
Ai fi putut pleca daca
treceai examenul psihologic.

1:03:47
M-am facut de rusine.

prev.
next.