Mostro, Il
prev.
play.
mark.
next.

:57:03
Nema svrhe ulagati u dolare
:57:04
ako kurs francuskog franka ne
padne ispod 0,4% u Bundesbanci.

:57:09
Dohodak po glavi stanovnika
pao je ispod PIL od MIB.

:57:15
Obveznice su propale. Tržište
deonica razbijeno, ja sam uništen!

:57:19
Hajdemo. Ne želim da
propustim zalazak sunca.

:57:22
Otiæi æemo na jedno divno
mesto, tiho kao grob.

:57:25
Moraš sam to da vidiš.
:57:29
Tiho!
:57:31
I možeš da vièeš
koliko god hoæeš.

:57:34
Možemo se smejati i šaliti.
Hoæu puno stvari da ti pokažem.

:57:39
Nešto me svrbi. Šta bi
to moglo da bude?

:57:46
Tako je. Sada
se bolje oseæam.

:57:50
Hajdemo u park!
:57:54
Ponašaj se.
:57:57
Uði.
:58:00
Dobro jutro. Pa?
:58:03
Zaboravite.
:58:05
Šta se desilo?
- Apsolutno ništa.

:58:07
Ništa, a sve je povezano.
:58:10
Prièaj mi malo o tom "ništa."
:58:12
Sve, uradila sam sve.
Ne mogu ništa više.

:58:17
Èak sam ga odvukla u
park do 3 sata ujutru.

:58:20
Bila sam gola.
Prehladila sam se.

:58:23
Stalno sam govorila:
"Niko nas ne može èuti!

:58:26
Svako bi mogao ovde
da me iskoristi!"

:58:29
Pala sam sa
raširenim nogama.

:58:32
Èak sam otišla da
se smoèim u fontani.

:58:34
Saginjala sam se okolo
gola, beruæi cveæe.

:58:37
Ukratko, nabijala sam mu
svoje dupe u lice celu noæ.

:58:44
Fascinantno.
I šta je on rekao?

:58:48
Šta je on rekao?
Možete i sami da èujete.

:58:52
KURS KANADSKOG DOLARA
:58:55
NE SME DA OPADNE
ISPOD 0,6%.

:58:58
PANIKA JE U VOL STRITU
I U BUNDES BANCI.


prev.
next.