:42:01
Jaip!
:42:04
Louise, uèini to mora.
Ja zovem Franka.
:42:10
O, deèko, al' je boljelo.
:42:12
Budi doma, Frank. Javi se, slatki.
:42:15
- Frank!
:42:18
Hi, ovdje Frank i Jane.
:42:20
Mi smo Drebinovi. Trenutno nas
nema kod kuæe, pa ostavite poruku!
:42:25
- Oh, koji gumb da stisnem?
- Ne taj!
:42:40
Tanya? Ipak je imao drugu.
Frank mi je govorio istinu.
:42:44
Honeymoon Bay Road.
Kladim se da su i sad tamo!
:42:47
O, Frank!
:42:49
Pregled æelija!
:42:53
uka se o moguæem bijegu.
:42:56
Ako otkrijemo bilo koga
da pokuava pobjeæi,
:43:00
bit æe strogo kanjen.
:43:03
Kada æe saznalo za bijeg,
krenuli smo u tunel.
:43:08
Zadnjih par metara
iskopali smo u trku.
:43:11
Jo 47 metara i bit æemo
van zidina zatvora.
:43:15
Poèivao u miru,
u rukama naeg voljenog... Isuse Kriste!
:43:20
Amen.
:43:21
Rocco je organizirao auto za
bijeg koji nas je èekao na odreditu.
:43:27
Nakon male korekcije smjera
:43:29
stigli smo na mjesto rendezvousa
- u gimnaziju u Los Angelesu.
:43:48
Hej, ovo je bilo za dlaku.
:43:50
Hej, Rocco, tko je stara vjetica?
Dobila je metak u lice?
:43:55
To je moja majka.
:43:57
O, gðo Dillon. Sin vam je nemilosrdna,
sadistièka, hladnokrvna ivotinja.