Natural Born Killers
к.
для.
закладку.
следующее.

1:20:03
Мики и Мэлори шокировали
всю страну насилием.

1:20:06
Они захотят своим женам
головы оторвать! Почему бы...

1:20:11
Мики и Мэлори знают разницу
между добром и злом.

1:20:19
Им просто наплевать.
1:20:21
Это будет самое крутое событие
в истории телевидения!

1:20:26
Это правда, что они подверглись
сексуальному насилию в детстве, доктор?

1:20:30
Не имею представления. Думаю...
1:20:35
Я бы сказал, нет.
1:20:39
Когда вы предложили, чтобы
я женился на вашей дочери...

1:20:42
...после того, как она забеременела
от меня, я это сделал.

1:20:45
Теперь вы послушайте меня.
Если вы упустите этот шанс...

1:20:49
...Си-Би-Эс съест ваш обед в следующем
сезоне, и я буду там с ними!

1:20:54
Потому что я уйду отсюда!
Я ухожу!

1:20:58
Да, Мэлори Нокс говорила,
что она хочет убить вас.

1:21:03
Я никогда не верил в то,
что женщины говорили мне.

1:21:07
Маргарет, дорогая,
что бы ты там ни нашла...

1:21:12
...это не то, что ты думаешь.
1:21:15
Тогда скажи, чёрт,
кто такая Мин?

1:21:17
Мин? Нет никакой Мин.
Это, чёрт, ресторан.

1:21:21
И зачем ты копаешься в моих ящиках?
Я не копаюсь в твоих ящиках.

1:21:26
Послушайте, вы что, кухонным ножом
это вырезали? Где мои крупные планы?

1:21:31
Теперь слушайте, давайте
поменьше этого врача.

1:21:35
Мне нравится сцена у магазина.
Мне нравится Маклавски.

1:21:39
Вставьте его там, где он хохочет.
Его чёртов рот.

1:21:44
Вот так, дайте стоп-кадр.
Теперь покажите суд.

1:21:49
Превратили этот суд в дешёвый цирк.
1:21:54
Нация почувствовала
в Мики и Мэлори огонь.

1:21:59
Майка Грифина они должны почитать.

к.
следующее.