Natural Born Killers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:20:18
Gerçekten deðer miydi?
Ne deðer miydi?

1:20:21
O insanlarý katletmek, sevgilinden
1:20:23
ölene dek ayrý kalmana deðer miydi?
1:20:26
Bir anlýk saflýðým, hayat boyu senin
yalanlarýný dinlemeye deðer miydi?

1:20:31
Sen ve Mallory ile
tanýþtýklarý için...

1:20:34
...artýk aramýzda olmayan...
1:20:37
...52 kiþi için söyle,
saflýk bunun neresinde?

1:20:39
Saflýk bunun neresinde?
Nasýl yapýyorsun?

1:20:42
Hiç anlayamayacaksýn.
1:20:46
Sen ve ben ayný türden bile deðiliz.
1:20:48
Senin gibiydim, ama ben geliþtim.
1:20:50
Dýþ görünüþünde bir adamsýn.
Bana göre bir maymunsun.

1:20:54
Maymun bile deðil,
bir medya mensubusun.

1:20:57
Medya, havaya benzer.
Tek farký insan yapýmý olmasýdýr.

1:21:01
Cinayetse, saftýr.
1:21:03
Onu kirleten sizsiniz.
1:21:05
Korku alýp, korku satýyorsunuz.
1:21:09
Siz, ''Neden?'' diyorsunuz.
Ben, ''Deðer mi?'' diyorum.

1:21:13
Bitti mi? Güzel. Artýk bu saçmalýðý
býrakýp, konumuza dönelim.

1:21:18
Öldürmenin saflýkla ne
ilgisi olduðunu söyler misin?

1:21:20
Neden, Tanrý aþkýna! Yalan söyleme!
1:21:23
Bunun için silahý eline
alman gerek, o zaman anlarsýn...

1:21:27
...ilk seferinde bana da olmuþtu.
1:21:30
Ýlk gerçek çaðrýyý
iþte o zaman anladým.

1:21:34
Neydi o, Mickey?
1:21:36
Ne yazýk ki...
1:21:38
...ben katil olarak doðmuþum.
1:21:41
Ve...reklamlar. iki dakika
1:21:44
Bunu çektin mi?
1:21:45
Yaþa, Mickey!
1:21:59
Mükemmel.

Önceki.
sonraki.