:15:02
Дилън.
:15:03
След Дилън,
промени ли се отношението ти...
:15:06
към филмите на ужасите?
:15:08
Не.
:15:10
Ще му позволиш ли да гледа
някой от твоите филми?
:15:12
Синът ми?
Не.
:15:14
Сигурен съм че хората постоянно
ти задават този въпрос...
:15:16
Ще има ли още едно продължение...
:15:18
кажи ни още, Фреди,
наистина ли е мъртъв?
:15:22
Разбира се че е.
Фреди е мъртъв иняма връщане назад.
:15:25
Какво ще ни кажеш за твоя
партньор от първата серия...
:15:28
Ще му се довериш ли
Дилън да остане при него?
:15:31
Робърт? Незная.
:15:33
Защо не го попитаме
как се чувстватой за това?
:15:35
Имаме изненада за теб
и за нашето посещение.
:15:39
Некаго изведем навън.
Той е най добрият от лошите.
:15:41
Нека кажем здравей на Робърт Енгланд.
:15:53
Обичам те!
:15:55
Ще ходим на вечеря!
:16:00
Аз ще оживея още веднъж!
:16:03
Фреди се върна!
Остави се на чичо Фреди!
:16:08
Точно когато си мислеше че е безопасно
да се върнеш в леглото!
:16:15
Дай лапа!
:16:20
Аз се завърнах,
и сега съм по-лош от всякога!
:16:28
и вие всички хлапета
сте ми в ръцете!
:16:38
Трябва да тръгвам, Робърт.
:16:39
Само секунда. Ще повървя с теб.
:16:41
Ето къде сте хлапета.
:16:43
- Благодаря ти.
- Чао, чао.
:16:46
- Добре ли си?
- Страхотно.
:16:48
Мислех си че всичко върви добре.
:16:50
Наистина те пипнахме, нали?
:16:52
Незная, защо не ми каза.
:16:54
Хайде, те обичат изражението
на лицето ти.
:16:57
Мислех че ще им хареса
да ни видят заедно.
:16:59
В какво, романтична комедия?