On Deadly Ground
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:25:05
Forreste.
1:25:13
Mùj ztracený pøítel Michael.
1:25:17
Kdo je tohle?
1:25:19
-To je ta eskymácká dìvka, co ted' brousíš?
-Ne, ji ne.

1:25:22
Kvùli ní ses zaèal zajímat o špinavej sníh?
1:25:26
Ježíši, Forreste,
1:25:27
v Bangkoku jsme mìli
za pár doláèù lepší dìvky.

1:25:31
Víš, už dlouho jsem o nìèem pøemýšlel.
1:25:34
Co øíct èlovìku, který nemá svìdomí?
1:25:37
Chtìl bych ti øíct o milionech lidí,
kteøí kvùli tobì trpí,

1:25:42
ale byl bych idiot, kdybych si myslel,
že tì to bude zajímat.

1:25:46
Jseš bezcennej hajzl, Michaele.
1:25:48
Bahno spoleènosti.
1:25:49
Nevím, co jsi udìlal na mì ropnì plošinì,
1:25:52
ale at' je to cokoliv, pøestaò s tím.
1:25:55
Vypni to. Já odcházím.
1:25:57
Mám lepší nápad.
1:25:58
Jseš chlap se smyslem pro èest.
Nezastøelíš mì zezadu.

1:26:19
Do toho.
1:26:20
Zabij mì! Jen do toho.
1:26:22
Zabij mì, ty podìlanej bastarde!
1:26:24
Chybí ti kuráž!
1:26:26
Nechci si zašpinit kulky.
1:26:28
Ty siláckej pitomèe!
1:26:30
Dìlej, støílej!
1:26:31
Zašpiò jednu kvùli mnì, Forreste.
1:26:42
To bylo za mìho otce!
1:26:55
Nestihnem to!
1:26:56
Zemøeme!
1:26:58
Uklidni se. Nezemøeme.

náhled.
hledat.