On Deadly Ground
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Honnan a fenìbõl ìrt így a bombákhoz?
1:02:04
Nincs róla információnk,
1:02:06
de nem is fontos az elfogásához.
1:02:09
Mi van a monitoron?
1:02:11
Mìg semmi.
1:02:20
1987 elõttrõl nem találtunk
róla semmit Washingtonban.

1:02:23
Vagy felnõttkìnt született...
1:02:26
vagy a múltja annyira titkos,
1:02:27
hogy hiába szaglászunk utána.
1:02:30
Remek.
1:02:32
Hogy ìrti ezt?
1:02:34
Úgy, hogy titkos ügynõk.
1:02:37
Forrest Taft a ClA-ben? Nem hiszem.
1:02:40
A ClA-ben, vagy másik...
1:02:42
hírszerzõ szervnìl.
1:02:43
Akárki is, nekünk gondot okoz.
1:02:58
Te jó ìg!
1:02:59
Nìhány ìve töltöttem fel.
1:03:03
Szüksìg esetìre.
1:03:05
Mire?
1:03:06
Hogy hadat üzenj egy egìsz országnak?
1:03:19
Mit csinálsz?
1:03:20
Ez egy adó-vevõ.
1:03:21
Keresni fognak.
1:03:24
Ha veszik a jelzìsemet...
1:03:26
megtalálnak,
1:03:28
ìs ìn ìppen ezt akarom.
1:03:40
Fogtam valamit.
1:03:42
62 fok...
1:03:43
9 perc ìs 148 fok.
1:03:46
lsmerem azt a vidìket.
A helikopter oda nem jó.

1:03:50
Lovak kellenek.
1:03:52
Rádión keresztül szerezzen lovakat!
1:03:55
Keressük meg a helikopterrel,
ìs ûzzük ki onnan!


prev.
next.