Postino, Il
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:33:06
Buenos días, don Pablo.
:33:08
Debo hablar... con Vd.
don Pablo.

:33:10
Debe ser importante,
resoplas como un caballo.

:33:13
Es importantísimo, don Pablo.
:33:16
¡Me he enamorado!
:33:18
Ah, eso no es grave,
tiene remedio.

:33:20
No, no, nada de remedios,
don Pablo.

:33:23
No quiero remedios,
quiero seguir enfermo.

:33:26
Estoy totalmente enamorado...
:33:28
enamorado de verdad.
:33:29
¿ Y de quién estás enamorado?
:33:32
Se llama Beatrice.
:33:36
¡Ah, Dante!
:33:39
¿ Cómo?
:33:41
Dante Alighieri.
:33:42
Se enamoró
de una tal Beatrice.

:33:45
Las Beatrices suscitan
amores sin límites.

:33:48
Mario.
:33:53
¿ Qué estás haciendo?
:33:55
Estoy escribiendo ese nombre
que ha dicho: Dante.

:33:58
Dante lo conozco, pero Alighieri...
¿ Se escribe, con ''h''?

:34:02
-Espera, te lo escribiré yo.
-Gracias.

:34:06
Así...
:34:08
A-li-ghie-ri.
:34:14
Alighieri.
:34:16
-Estoy realmente enamorado.
-Eso ya me lo has dicho.

:34:19
¿ Y qué quieres que haga yo?
:34:22
No lo sé, don Pablo.
Si Vd. quisiera ayudarme...

:34:25
¡Pero si yo soy un viejo!
:34:27
Es que yo no sé, porque...
:34:29
Porque yo... de repente,
me la vi delante, así...

:34:33
Yo la miraba pero no podía
decir ni una palabra.

:34:36
¡Cómo! ¿No le dijiste nada?
:34:39
Casi nada.
:34:42
No. Yo... la vi y me enamoré.
:34:45
Así, de golpe.
:34:46
No. Primero la estuve mirando
unos diez minutos...

:34:51
¿ Y ella?
:34:52
Ella... Ella me dijo...
:34:58
¿Nunca has visto a una mujer?

anterior.
siguiente.