Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
Tko ga šiša, gotovo je! Dosta
o jadnom, nesretnom Floydu.

1:11:09
Razgovarajmo o
bogatom Butchu.

1:11:12
Koliko je naših
kladionièara u igri?

1:11:16
Svih osam? Kad æeš
pokupiti postotak?

1:11:19
Sutra uveèer? Da,
osim nekih, shvaæam.

1:11:24
To je odlièna novost!
1:11:29
Ja i Fabienne
odlazimo ujutro.

1:11:32
Trebat æe nam nekoliko
dana da stignemo u Knoxville.

1:11:35
Dobro, kompa.
Da, imaš pravo.

1:11:41
Vidimo se po tenesijevskom
vremenu. Ne brini se, stari.

1:12:01
45:60.
1:12:09
I mala nagrada za trud.
1:12:13
Ako vas tko pita o mušteriji,
što èete reæi? -Istinu.

1:12:18
Tri dobro odjevena i
malo nacrvrcana Meksikanca.

1:12:23
Bonsoir, Esmeralda Villalobos.
- Buenos noches, Butch.

1:12:42
Ugasi svjetlo. - Je li
ovako bolje, slatkice?

1:12:51
Težak dan u uredu?
- Prilièno.

1:12:55
Potukao sam se.
- Jadnièe moj!

1:12:59
Možemo li se stisnuti? -Ja bih
se istuširao. Smrdim kao pas.


prev.
next.