Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

1:54:00
Men akkurat nå er det ikke kaffen
som opptar meg, -

1:54:04
- men den døde niggeren
i garasjen min.

1:54:07
Er det et skilt utenfor hvor der står:
"Døde niggere oppbevares"?

1:54:16
Er det et skilt hvor der står:
"Døde niggere oppbevares"?

1:54:19
- Nei.
- Vet du hvorfor det er ikke det?

1:54:25
Fordi jeg ikke driver
et lager for døde niggere!

1:54:31
Skjønner du ikke at hvis Bonnie
finner det liket blir jeg skilt?

1:54:37
Ikke bare separert, men skilt.
Og jeg vil ikke skilles.

1:54:43
Jeg vil gjerne hjelpe deg,
men jeg vil ikke miste kona mi.

1:54:48
- Jimmy, hun forlater ...
- Ikke noe "Jimmy" her!

1:54:54
Uansett hva du sier
så elsker jeg kona mi. Greit?

1:55:00
Hun kommer hjem om halvannen
time. Fra nattarbeid på sykehuset.

1:55:08
Gjør oppringningene dine, få hjelp
og forsvinn før hun kommer hjem.

1:55:15
Ok, vi vil ikke skape vanskeligheter.
Jeg ordner det med ledelsen.

1:55:21
Du har skapt vanskeligheter alt.
Det går galt hvis hun kommer hjem.

1:55:26
Gjør meg en tjeneste
og gå inn og ring.

1:55:30
La oss si at hun kommer hjem.
Hva tror du hun ville gjøre?

1:55:37
Selvsagt flipper hun ut!
Hva faen et det for slags svar?

1:55:41
Hvor mye flipper hun ut?
1:55:44
Du må forstå at dette med Bonnie
er dynamitt.

1:55:49
Kommer hun hjem etter en hard dag
til et kjøkken fullt av forbrytere -

1:55:55
- vet ingen hvordan hun reagerer!

prev.
next.