Serial Mom
prev.
play.
mark.
next.

1:14:01
Dobro je.
Dobro je,u redu?

1:14:05
- Ti si Karlov brat?
- Tako je.

1:14:08
Žao mi je što je mrtav.
1:14:11
- Jesi li veæ nešto potpisao?
- TV ili štampa?

1:14:15
TV,èoveèe. Suzan Somers
bi igrala moju mamu.

1:14:20
Ko æe igrati mog brata?
1:14:23
Pitam se da li je
Džejson Prisli slobodan.

1:14:26
Gðice Hodžis, možete li
opisati auto?

1:14:30
Onaj koji je pregazio G. Stabinsa.
1:14:34
Gledala sam taj film.
1:14:36
Bio je na kablovskoj.
1:14:39
Molim vas Gðice Hodžis.
1:14:42
Možete li--
1:14:43
Možete li ga opisati?
1:14:48
Izvinite.
1:14:50
Vidi èoveèe. Kao što sam
rekla,bio je plav.

1:14:54
Auto, ne vozaè.
1:15:01
Vidite,bio je plav.
1:15:03
Znate...
1:15:07
kao plavo.
1:15:17
Izvolite.Uživajte u mojoj knjizi.
1:15:18
Možete li se potpisati sa:
"Buduæoj Mami serijskom ubici"?

1:15:21
- Naravno.Mislite li da ih je pobila?
- Nešto ne verujem.

1:15:24
I ja bih ubila nekolicinu.
1:15:27
Osam dolara,Gðo.
1:15:29
A ove knjige,ove odvratne knjige...
1:15:32
koje tako posveæeno opisuju
sadizam masovnih ubica...

1:15:36
gde ste ih pronašli detektive?
1:15:38
U kanti za ðubre Beverli Satpin.
1:15:41
Svedok je vaš,
Gðo. Satpin.

1:15:44
Hvala.
1:15:50
Detektive Grejsi?
1:15:52
Kada bih preturala po vašoj kanti,
kakvo bih štivo pronašla?

1:15:55
Prigovor!.Nevažno..
1:15:58
Odgovorite.

prev.
next.