Speed
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
...sã construiesc bomba,cu ajutorul
preþiosului dar de pensionare...

1:18:06
...dar m-am gândit cã,
dacã,mi-aº pune numele...

1:18:09
...ar fi prea de tot!
1:18:12
O sã-þi smulg ºira spinãrii !
Jur lui Dumnezeu !

1:18:16
Aºa sã faci !
1:18:18
Jack, ºtim amândoi,ca el era creierul...
1:18:21
...in echipa voastra.
1:18:23
Nu mã poþi infrânge !
1:18:24
O sã-mi platiþi ºi ultimul bãnuþ !
1:18:26
Altfel,tu,"pisica sãlbaticã"...
1:18:28
...ºi toate persoanele nevinovate,
aflate in autobuz...

1:18:31
...vor sfârsi ca prietenul tãu !
1:18:34
Mã urmãreºti?
1:18:35
Jack,eºti atent...
1:18:36
...la mine?
1:18:39
Jack? Jack?
1:18:41
Da.
1:18:42
Bine.
1:18:43
Spune-le cã locul de intâlnire
este in Pershing Square.

1:18:47
In colþul de nord-est,
este un coº de gunoi.

1:18:51
Lãsaþi sacii inãuntru ºi plecaþi.
1:18:54
Nu o sã vin,pânã când,toþi
oamenii voºtri nu vor pleca.

1:18:57
Jack,este aproape ora 11,...
1:19:00
...ºi mã gândesc cã...
... voi avea o zi foarte plãcutã!

1:19:14
Jack.
1:19:14
La dracu' !
1:19:16
La dracu' !Sã te ia dracu' !
1:19:18
Nu-þi pierde cumpãtul!
1:19:20
Jack,opreºte-te !
Jack,te rog !

1:19:22
Calmeazã-te,da?
Nu-þi pierde cumpãtul,tocmai acum !

1:19:27
Suntem speriaþi ºi avem
nevoie de tine,bine?

1:19:30
Nu mã pot descurca de una
singurã,te rog !

1:19:33
Jack,te rog !
1:19:39
Bine?
1:19:40
Te rog?
1:19:41
In regulã?
1:19:47
O sã murim cu toþii !
1:19:49
Nu,nu o sã murim.
Am ajuns prea departe,bine?


prev.
next.