Star Trek: Generations
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:02
И те убиха милиони...
1:02:05
Между тях бяха твоята жена...
1:02:08
Децата ти...
1:02:15
Добър опит.
1:02:22
Знаете ли, някога
не можех да убия дори муха.

1:02:26
Тогава дойдоха боргианите.
1:02:29
Те ми показаха, че ако има
нещо неизменно в тази Вселена,

1:02:35
то това е смъртта.
1:02:37
После осъзнах,
че всичко е безсмислено.

1:02:40
Всички ще умрем някой ден.
Въпросът е само как и кога.

1:02:45
Това важи и за вас, капитане.
1:02:47
Не чувствате ли,
че времето ви застига вече?

1:02:54
То е като хищник, който ви дебне.
1:03:00
Ще опитате да го надбягате
с доктори, лекарства, наука.

1:03:05
Но накрая то ще ви притисне
в ъгъла и ще ви прегризе гърлото.

1:03:11
Смъртни сме - това е част от нас,
от истината за битието.

1:03:19
Ами ако ви кажа,
че съм открил нова истина?

1:03:23
- Нексусът?
- Там времето е без значение.

1:03:27
Хищникът няма зъби.
1:03:32
- Къде е сега?
- Не знам. Препуска из кораба.

1:03:38
Единственият инженер във флота,
който не работи като такъв.

1:03:43
- Някакъв напредък?
- Не мога да открия капитана.

1:03:49
Сензорите не могат да пробият
йоносферата на планетата.

1:03:53
Друг начин за сканиране?
- С радост ще помисля за такъв.

1:03:58
Обичам да сканирам
за живи същества.


Преглед.
следващата.