Terminal Velocity
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
Ubija me ova prašina.
Kako to podnosite?

:28:07
Volim prašinu. Tko ste vi?
:28:10
Zovem se Ben Pinkwater.
:28:14
Zvao sam ranije.
:28:16
Nitko se nije javljao.
Ali ipak sam došao.

:28:19
Želio bih s vama razgovarati
o Chris Morrow.

:28:22
Zar me vi iz FAA-a
ne možete ostaviti na miru?

:28:25
Nisam iz FAA.
:28:27
Možda nisam bio
dovoljno jasan.

:28:29
Ja sam zamjenik državnoga
tužitelja iz Tucsona.

:28:34
Ovdje sam da bih utvrdio
:28:35
treba li vas optužiti
za umorstvo iz nehaja.

:28:40
Šalite se.
:28:43
Znam samo da mi netko
pokušava smjestiti.

:28:48
Ogranièimo se
:28:51
na detalje. Tako æe
svima biti bolje.

:28:55
Juèer je ovamo došao taj
komad, sva slatka i živèana.

:28:59
Kao da nikada nije skakala.
A ovo naðem u njezinu stanu.

:29:05
Mislite da je namjerno
zatajila svoje sposobnosti?

:29:08
Lagala je kao Pinokio.
:29:12
Jako dobro. Jako smiješno.
:29:18
Zašto ste išli u njezin stan?
-Tražio sam njezinu cimericu.

:29:22
Ali napao me netko s gumenim
rukavicama i Sinatrinom kosom.

:29:27
Vratimo se malo unatrag.
Kako ste ušli u njezin stan?

:29:31
S kljuèevima. -Èijim?
-Njezinim. -Bez dopuštenja?

:29:35
Mrtva je, sjeæate se?
:29:38
Što želite?
:29:42
lstinu.
:29:44
Ne, samo želite
nekoga optužiti.

:29:48
Richarde. Smijem vas
tako zvati?

:29:55
Znam da ovakvi kao što ste vi
ne vole ovakve kao što sam ja.


prev.
next.