1:02:00
Jeg har taget et par småting med,
så du kan føle dig bedre tilpas.
1:02:04
Jeg har ikke brug
for velgørenhed!
1:02:06
- Der er ikke velgørenhed.
- Og du skal ikke ta' min søn!
1:02:10
Mark har en mor i forvejen!
1:02:12
Og du gør det godt.
1:02:14
- Jeg behøver ikke din hjælp.
- Undskyld.
1:02:16
Forsvind!
1:02:29
Alt vel, Reggie?
1:02:31
Udmærket.
1:02:33
Hun er på medicin.
Hun ved ikke, hvad hun siger.
1:02:38
Jeg havde ingen grund
til at tale sådan til hende.
1:02:42
Undskyld.
1:02:48
Kriminalassistent Ed Nassar,
Memphis. Er De Dianne Sway?
1:02:52
En indkaldelse til høring
ved ungdomsdomstolen imorgen.
1:02:56
Indkaldelsen påbyder os
at tage Mark i forvaring.
1:02:59
Hvad?
De kan ikke ta' min søn!
1:03:01
- Det skal vi.
- Røvhul!
1:03:04
Det bli'r over mit lig!
1:03:06
- Det er for hans eget bedste.
- Hvad har han gjort?
1:03:09
Hjælp mig!
I rører ham ikke!
1:03:12
- Det dumme svin!
- Godt, nu er det nok.
1:03:19
- Så, fald nu til ro.
- Hjælp mig.
1:03:23
Der er ingen grund til postyr.
Vi sørger for ham.
1:03:27
- Tag den nu med ro.
- Grabberne væk!
1:03:36
De smider mig i fængsel!
Jeg er 11! De slog min mor!
1:03:40
Hold mund.
1:03:41
Får jeg ikke
mine rettigheder læst op?
1:03:43
Kan du overhovedet læse?
Skal jeg lægges i håndjern?
1:03:46
- Du bliver ikke arresteret.
- Hvad helvede så?
1:03:49
- Tal ordentligt.
- K ys min røv, din latterlige nar.