The Crow
prev.
play.
mark.
next.

:26:05
Gospodine Gideon.
:26:08
Ne obraæate pažnju.
:26:12
Ne!
:26:15
Ponavljam, zlatni
verenièki prsten, da?

:26:21
Založen je ovde pre godinu dana od
mušterije po imenu Tin Tin.

:26:27
Poverio mi se pre
nego što mu je nestalo daha.

:26:36
Ko je ova vreæa govana?
:26:38
To je Tin Tin, jedan od
T-brdovih malih pomoænika.

:26:41
Mislim da se može izbaciti
moguænost sluèajne smrti.

:26:44
Zar nemaju neki od tvojih uliènih
demona pravo odraslo ime?

:26:46
Ovo bi moglo da bude gangstersko ubistvo, ali
ne izgleda kao tvoje uobièajeno gangstersko sranje.

:26:51
Hajde, Albreht, poštedi me.
Ti si sjeban policajac sad, i budi sjeban policajac.

:26:55
I tebi treba da zahvalim
za to, zar ne?

:26:57
Reè mudrima:
Pazi na svoj jezik.

:27:02
Kako do ðavola to nazivaš?
:27:05
Nazivam to krvlju, detektive.
:27:08
Pretpostavljam da æeš to
upisati kao grafite.

:27:11
Možeš li da napustiš moje mesto
zloèina, u redu?

:27:21
- Toplije?
- Šta radiš?

:27:23
- Zar ne znaš ovu igru?
- Koju igru?

:27:26
U redu, prstenje!
Reæi æu ti o prstenju!

:27:29
U metalnoj kutiji su!
Pod policom su tamo!

:27:33
Uzmi prokleto prstenje!
Zadavi se njima, kuèkin sine!

:27:42
- Vidi, ide na tavan.
- U redu.

:27:53
Ne, ne.
:27:55
Ne, ne, ne.

prev.
next.