1:02:05
Nevím, co s vámi je, ...
1:02:09
... ale jedno vím urèitì.
1:02:13
Ten dopis od vás, to byl dopis
mue, který má víc odvahy...
1:02:20
a upøímnosti, ne kdokoli z tìch,
které jsem zatím potkala.
1:02:25
Je jedno, co je to za masku,
vy ji vùbec nepotøebujete.
1:02:30
Protoe ty, Stanley Ipkissi...
1:02:35
... tobì staèí jen být sám sebou.
1:02:42
Jejda, Peggy...
1:02:45
Myslí to doopravdy?
1:02:49
Popravdì øeèeno...
... Ne.
1:02:55
Kde jste tak dlouho?
Èekám tu u 20 minut.
1:02:59
- To je on?
- Máte tìch 50.000?
1:02:05
I don't know what's happening to you...
1:02:09
but I do know this:
1:02:13
that letter you sent my column...
1:02:16
that was from a guy with more guts...
1:02:20
and more heart...
1:02:21
than any of the creeps
I've met in this city.
1:02:25
Whatever that mask is...
1:02:28
you don't need it.
1:02:30
You...
1:02:32
Stanley lpkiss...
1:02:34
are already all you'll ever need to be.
1:02:42
Gosh, Peg...
1:02:45
do you really mean that?
1:02:48
Actually...
1:02:51
no.
1:02:52
What?
1:02:55
Where were you? I've been vamping
for 20 minutes.
1:02:59
Is this him?