1:08:00
szerzek egy jó ügyvédet akkor simán...
1:08:03
kisétálhatok úgy 10000 év múlva.
1:08:05
Kockázatos ide jönnöd!
1:08:07
A haverod egy kicsit megorrolhat.
1:08:11
A jótékonysági estre készül.
Valami retteneteset tervez.
1:08:15
Mégis mit? Lambadázni fog?
1:08:18
Komolyan beszélek
Valahogy le kell állítanunk.
1:08:22
Hogy mûködik?
1:08:24
Fogalmam sincs.
1:08:27
Olyan mint a...
1:08:29
valahogy életre kelti az ember
legtitkosabb vágyait.
1:08:32
Ha valaki belül...
1:08:36
kicsit gátlásos
és reménytelenül romantikus...
1:08:39
akkor...
1:08:41
szerelemre éhes vadember lesz.
1:08:44
És ha olyan, mint Dorian?
1:08:46
Akkor mindnyájan nagy bajban vagyunk.
1:08:48
Én a helyedben elpucolnék
a városból, gyorsan.
1:08:54
Köszönöm.
1:08:56
Mit?
1:08:57
Sok mindent.
1:09:03
Hogy megmutattad a naplementét.
1:09:06
Te voltál az egyetlen, aki úgy bánt velem,
mint egy emberrel, és...
1:09:11
nem mint egy játékbabával.
1:09:15
És azért mert romantikus vagy...
1:09:18
meg reménytelen is.
1:09:25
Nincs mit.
1:09:27
Aznap este a klubban...
1:09:29
egészen más volt, mint a többi.
1:09:35
A Maszk.
1:09:37
Dehogy, a srác a maszk mögött!
1:09:40
Te voltál az, csak éppen...
1:09:44
Stanley Ip-kiss
1:09:49
Vége hölgyem!
1:09:52
Nem kaphatnák...
1:09:53
még egy percet?
1:09:57
El kell tûnnöm egy idõre.