Timecop
prev.
play.
mark.
next.

:17:25
30 octombrie 1929
:17:45
30 octombrie 2004
:17:51
Dã-mi-l pe Ross.
:17:55
Mai vreau încã 100.000
de acþiuni Middle State Oil.

:17:58
Nu, nu. Cumpãrã-le.
E un act de încredere.

:18:01
Mã gîndesc cã lucrurile or sã se schimbe.
:18:04
Am o presimþire despre viitor.
:18:07
Uite, trebuie sã plec.
Sînt-- Sînt foarte ocupat.

:18:24
-Walker.
-Ce-ai mai fãcut, Lyle?

:18:35
-Ce mai faci, partenere?
-Fost partener.

:18:41
N-o sã schimb nimic.
Singurele unde vor fi în bazinul meu.

:18:45
E un loc frumos.
N-ai fi putut face asta singur.

:18:48
-Pentru cine lucrezi?
-Nu fac rãu nimãnui.

:18:52
E America, omule!
Doar folosesc o ocazie, asta e tot.

:18:56
Trebuie sã te duc înapoi.

prev.
next.