True Lies
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:20
Модемът е готов. Изпращам го сега.
:07:24
Получихме го.
:07:25
Добра вразка.
:07:28
Това са кодирани файлове.
Ще ми трябват няколко минути.

:07:33
Отгатнах ти кода.
:07:45
"Къде е тоалетната?"
:07:46
"Ужасно ми се пикае.
(на чист арабски)"

:07:48
"Долу, в ляво."
:08:13
- Прекрасно, нали?
- Да.

:08:17
Мислех, че познавам приятелите на Халед
но не мисля, че някога съм Ви виждала.

:08:21
Не се познаваме,
със сигурност щях да Ви запомня.

:08:24
Ренкуист. Хари Ренкуист.
:08:27
- Джуно Скинър.
- Джуно Скинър.

:08:32
Хайде бе!
:08:34
"Джуно Скинър, търговец на
предмети на изкуството и антики...

:08:36
специализация - Персия."
:08:38
Това е от Персия, ако не се лъжа.
:08:41
Отлично. Шести век пр. н. е.,
ако трябва да бъдем точни.

:08:45
- Харесва ли Ви този период?
- Обожавам го.

:08:56
Появи се проблем. Охраната долу побесня.

Преглед.
следващата.