True Lies
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:08:01
Pár vteøin po pøistání letounu...
2:08:03
byl neidentifikovaný pilot odveden
federálními agenty.

2:08:07
Pøestože stále není jasné,
která organizace provedla...

2:08:10
tuto akci, jež ukonèila
hrozbu teroristù...

2:08:12
dnes ráno tak dramaticky...
2:08:14
policie v Miami nám sdìlila--
2:08:20
"Za rok"
2:08:24
Dìlej to poøádnì.
2:08:26
Jedna, dvì, tøi, ètyøi,
válka palcù už se šíøí.

2:08:30
Pìt, šest, sedm, osm,
všechnu sílu dejte palcùm.

2:08:34
Ne! Nech toho!
2:08:35
- Poèkej!
- Mám vás obì!

2:08:38
Poslechni si ty pravidla.
2:08:46
- Haló?
- Boris a Doris ?

2:08:49
Máme akci.
2:08:52
Ano? Poslouchám.
2:09:21
Tìší mì, plukovníku.
2:09:23
Dobrý veèer.
2:09:25
Kdo to byl?
2:09:36
Tak co se tam dìje, týme?
Našli jste kontakt?

2:09:38
Ještì jsme ho nevidìli.
2:09:42
Ale vidím nìkoho,
koho bych ráda pozdravila.

2:09:44
Naleju vám ještì šampaòské.
2:09:47
Musím se chovat jako èíšník.
2:09:49
Tyhle akce jsou zrádný.
2:09:51
Èlovìk nikdy neví, kdy to vybouchne
do akce na život a na smrt.

2:09:55
Kdyby šlo do tuhýho, tak se stáhnìte,
ozvu se, až se to uklidní.

2:09:58
- Možná byste mi mìla dát--
- Tak se opìt vidíme, Carlosi.


náhled.
hledat.