True Lies
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
Most azonnal?
:42:02
lgen, tudunk találkozni.
:42:05
Oké, alig várom.
:42:08
Szia.
:42:10
Tudsz nekem falazni egy órát?
:42:12
Csak egy órát? Mondd meg a bikádnak
hogy ne siesse el a dolgot.

:42:14
Maradj már csöndben!
Minek is mondtam el neked?

:42:21
Érezd jól magad.
:42:23
Csináld egy kicsit helyettem is,
ha már benne vagy.

:42:35
Hé! Vigyázzon! Barom!
:42:38
Mi történt? Beteg vagy?
:42:40
Úgy nézel ki, mint akit gyomorba rúgtak.
:42:42
Hel... Helen...
Helen.

:42:47
Valami van Helennel,
gondolom.

:42:52
Helennek...
:42:54
viszonya van valakivel.
:43:00
Csak ennyi? lsten hozott körünkben.
:43:03
Lehetetlen. Helen nem olyan...
:43:05
Mindenki azt hiszi, hogy lehetetlen -
amíg meg nem történik.

:43:07
Ugyanez történt velem
a második feleségemmel, emlékszel?

:43:10
Fogalmam sem volt semmirõl.
Aztán hazajövök, és üres a ház.

:43:13
Még a jégkocka-tartót is elvitte
a mélyhûtõbõl.

:43:17
Miféle agybeteg spinkó viszi el
a jégkocka-tartót a mélyhûtõbõl?

:43:23
- Az nem lehet, hogy Helen...
- Helen még mindig szeret.

:43:27
Csak löki egy darabig ezt a csávót.
Semmi komoly.

:43:31
- Majd hozzászoksz...
- Ne vigasztalj!

:43:37
Mit vártál?
:43:39
Helen egy hús-vér nõ
és te sosem vagy otthon.

:43:42
Csak idõ kérdése volt.
:43:50
Szerintem koncentráljunk a munkára.
:43:53
Én mindig azt teszem,
amikor az életem kutyaszarrá válik.

:43:55
A munkára koncentrálok,
és elfelejtek minden mást.

:43:58
Jó lesz?
Minden csodás lesz.


prev.
next.