True Lies
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
Elkapunk néhány terroristát.
Szarrá verjük õket.

:44:03
Mindjárt jobban érzed majd magad.
:44:05
Vigyázz a fejedre.
Oké, rendben.

:44:14
Nõk. Élni se lehet velük,
megfojtani se lehet õket.

:44:35
Elmentem ma az irodádba.
:44:38
Arra jártam, gondoltam együtt
ebédelhettünk volna.

:44:42
Tényleg?
Biztos éppen elkerültük egymást.

:44:47
Nekem is ezt mondták. Azt mondták
el kellett menned valahová.

:44:49
Sürgõs munka volt...
:44:52
A kerületi bíróságon sürgõs
szükség volt néhány iratra.

:44:56
Hát persze, a nyomtatónk
pont akkor döglött be.

:44:59
Erre lementem a harmadik emeletre,
de ott meg 1 720-as modell van.

:45:03
És természetesen az 1 720 nem tudja
a mi floppinkat leolvasni.

:45:07
Szóval vissza kellett mennem a mi
emeletünkre, hogy újraformázzam...

:45:09
aztán megint a harmadikra
a nyomtatóhoz.

:45:12
Végre végeztem, de akkor meg az autóm
nem akart beindulni.

:45:15
Aztán a forgalom...
Majdnem elkéstem.

:45:22
Szóval volt egy kis izgalom
ebben az egyébként unalmas napban.

:45:25
Minden rendben volt a végén?
:45:29
Persze. Tökéletesen.
:45:32
Megnézem a desszertet.
:45:34
Jóllaktam.
:45:42
Az a legjobb, hogy szabad kezet adott
a lehallgatásokat illetõen.

:45:45
Juno minden szállítójának és
ügyfelének a telefonjára ráállunk.

:45:48
Faisil csinált egy listát
a Skarlát Dzsihád...

:45:50
összes lehetséges
amerikai kapcsolatáról.

:45:52
Most már mást sem kell tennünk, mint...
:45:57
Hé. Untat a nemzetbiztonság?

prev.
next.