True Lies
к.
для.
закладку.
следующее.

:41:00
Его называют "Паук пустыни".
- Почему?

:41:03
Наверно потому, что страшно звучит.
:41:05
Это впечатляет, господа.
:41:08
Но еще больше меня впечатлило то, если бы
вызнали, где он находится.

:41:12
Мы займемся им.
:41:14
Притормози вот здесь.
- Зачем?

:41:18
Я очень расстроил Хелен вчера.
:41:23
Я проверю, может быть она свободна и
мы пообедаем вместе.

:41:28
Так, Гарри, мне подождать?
- Подожди.

:41:30
Я буду здесь.
:41:37
Подождите, пожалуйста.
:41:41
Хелен, это твой таинственный
мужчина на второй линии.
- Саймон?

:41:46
О, мой Бог!
:41:51
Привет! Саймон?
:41:55
Да, я могу говорить.
:42:00
Ты хочешь встретиться?
:42:02
Да, я могу.
:42:05
Да. Я не могу ждать.
:42:08
Пока.
:42:10
Ты можешь прикрыть меня на час?
:42:12
Только час? Ты говорила, что этот
жеребец занимает больше времени.

:42:14
Ты можешь заткнуться?
Я больше не буду говорить тебе о нем.

:42:21
Хорошо провести время.
:42:23
Может быть ты мне тоже кусочек
от него принесешь, а?

:42:35
Эй! Подожди!
Болван.

:42:38
Что с тобой? Ты болен?
:42:40
Похоже тебя тошнит.
:42:42
Хел... Хел...
Хелен...

:42:47
Это как-то связано с Хелен?
:42:52
Хелен...
:42:54
У нее роман.

к.
следующее.