True Lies
к.
для.
закладку.
следующее.

:10:02
Мне повести?
- Дай мне страницу.

:10:04
Что?
- Здесь 9-ая и 11-ая страницы.

:10:06
А где десятая?
- Наверно ошибка.

:10:08
Дай мне эту чертову страницу!
:10:19
Тебе нужна помощь, Гарри!
- Алло!

:10:22
Хелен? Мне нужна твоя помощь.
Мы можем встретиться сегодня?

:10:25
А что произошло?
- Это очень серьезно.

:10:27
Встречаемся на Кей-стрит
:10:29
под Кибридж, ровно в 8:00.
:10:34
Тебе не уйти.
:10:36
Черт, уже почти восемь часов.
:10:46
Она дома.
:10:48
Сумочка дома.
:10:50
Черт!
:10:53
Вторая и седьмая
:10:55
Нужно перехватить объект на Кей-стрит,
под Кейбридж.

:10:58
Красно-белая машина.
У вас есть шесть минут.

:11:02
Эй, погоди минутку.
Ты что, спятил?

:11:04
Ты не можешь отвлекать агентов для
того, чтобы они следили за твоей женой.

:11:08
Это нарушение всех правил, это угроза
национальной безопасности.

:11:12
Ты понял?
Ты погубишь свою репутацию.

:11:14
Я должен тебя остановить.
- Расскажешь про то, что я делаю?

:11:17
Слушай, дерьмо это.
Мы же оба рискуем.

:11:20
Твоя жизнь рушиться, твоя жена
завела роман с торговцем машинами,

:11:23
Но подумай, и прими это как мужчина.
:11:26
Ты говоришь обо мне, я говорю о тебе.
- О чем ты скажешь?

:11:29
Да ладно тебе, я чист в этом плане.
:11:32
А что на счет операции шесть недель назад?
:11:34
Она провалилась пока та шлюха
делала тебе минет.

:11:37
Ты знал об этом?
:11:41
Давай по Франклин.
Так быстрее.


к.
следующее.