True Lies
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:50:01
Bazen bir haber bir operasyonun
maskesi olabilir.

:50:04
Hani bir tuvalette iki adamýn
öldürüldüðü, kimliði bilinmeyen...

:50:07
iki adamýn da Marriott'ta
silahlý çatýþmaya girdiði haberi?

:50:09
O sen miydin?
:50:11
- Bendim.
- Çok iyisin.

:50:13
Benim tarzýmý tanýdýn.
:50:14
Sen bu iþ için yaratýlmýþsýn.
:50:16
Bu herif sahtekâr.
Bizim yaptýklarýmýzla övünüyor.

:50:19
- Ne oldu?
- Sözünü etmeye deðmez.

:50:22
Onlardan ikisi artýk
beni rahatsýz edemeyecek.

:50:24
- Ýnanýlmaz bir þey.
- Birini de kovaladýn?

:50:27
Bana bir þey oldu. Ne olursa olsun
herifi zýmbalamak istedim.

:50:31
Çok müthiþti. Bir iki kere az kalsýn
beni öldürüyordu, ama ben--

:50:34
- Aslýnda bunun þerefi bana ait deðil.
- Niçin?

:50:38
Aldýðým eðitim. Ýnsaný öldürücü
bir alet haline getiriyor.

:50:41
Hiç düþünmeden, saniyenin binde biri
kadar bir sürede tepki gösteriyorsun.

:50:43
Bu heriften hoþlanmaya baþladým.
:50:46
Gene de onu öldürmek zorundayýz.
Biliyorsun, baþka yolu yok.

:51:02
''Ýkinci el arabalar''
:51:14
Herif lanet olasý bir kullanýlmýþ
araba satýcýsýymýþ.

:51:17
Bu iþ gittikçe eðlenceli
olmaya baþladý!

:51:21
Özür dilerim.
Senin için zor olduðunu biliyorum.

:51:23
Ama komik olduðunu kabul etmelisin.
Senin deðil de baþka bir salaðýn...

:51:26
baþýna gelseydi, gülmekten ölürdün.
:51:29
Her dakika yeni bir salak doðar.
:51:32
O da seni istiyor.
Titreþimini hissediyor musun?

:51:36
- Bir denemeye ne dersin?
- Olur.

:51:41
Görüyorsun, sadece bir araba deðil.
Tam bir imaj. Bir kimlik.

:51:44
Bunu kaçýrmamalýsýn. Bu, sýradan
bir teknoloji harikasý deðil.

:51:47
Doðrusunu istersen, sürüþü bile
o kadar da iyi deðil.

:51:49
Ama biliyorsun, mesele o deðil?
:51:51
Burada neden bahsediyoruz?
Aganigi, deðil mi?

:51:56
Kesinlikle.

Önceki.
sonraki.