True Lies
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:08:04
Bakýn, eðer her soruyu
bana iki kere soracaksanýz...

1:08:07
bu çok uzun sürer, ve ben
ailemin yanýna dönmek zorundayým.

1:08:10
Hiçbir yere gitmiyorsunuz,
hanýmefendi.

1:08:13
Çýkarýn beni buradan!
1:08:16
Soruya cevap verin.
1:08:19
- Soruya cevap verin!
- Hayýr!

1:08:22
Onunla...
1:08:25
yatmadým!
1:08:28
Sakin olun, lütfen.
1:08:30
Beni duyuyor musun,
aþaðýlýk herif?

1:08:33
- Sakin olun.
- Belki de doðru söylüyor.

1:08:36
Sakin olun, Bayan Tasker.
1:08:40
Lütfen, sakin olun.
1:08:45
Sadece bir sorum daha var,
Bayan Tasker.

1:08:49
Ne?
1:08:52
Kocanýzý hâlâ seviyor musunuz?
1:09:02
Evet, seviyorum.
1:09:05
Onu her zaman sevdim...
1:09:08
ve daima seveceðim.
1:09:15
Seni seviyor.
Þimdi ne olacak?

1:09:22
Tek bir çýkýþ yolunuz var,
Bayan Tasker.

1:09:25
Bizim için çalýþmalýsýnýz.
1:09:28
Sen ne yapýyorsun?
1:09:30
- Sadece ona küçük bir görev veriyorum.
- Dalga geçiyorsun herhalde!

1:09:33
Küçük bir macera istiyor,
ben de ona bunu yaþatacaðým.

1:09:36
Size bir seçim hakký tanýyorum.
1:09:39
Bizim için çalýþýrsanýz,
hakkýnýzda takibat yapmayýz...

1:09:42
ve normal hayatýnýza dönersiniz.
1:09:44
Aksi halde, federal hapishaneye
gidersiniz...

1:09:47
ve kocanýzla kýzýnýz utanç içinde
ve yapayalnýz kalýrlar.

1:09:51
Hayatýnýz mahvolur.
1:09:57
Ay. Biraz düþüneyim.

Önceki.
sonraki.