Ace Ventura: When Nature Calls
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:01
Да, чух за нещастния инцидент
с миещата мечка.

:07:04
За него бе ужасно.
:07:06
Но животворната сила
отново му се усмихна.

:07:10
Той отново е в мир с душата си.
:07:27
Аз ще чакам тук.
:07:52
Моля да ме извините.
:07:54
Да, няма нищо.
Нека ви се представя.

:07:58
Казвам се Фултън Грийнуол и съм
тук, за да потърся услугите ви

:08:01
за откриването на
изгубено животно. Ще можете ли?

:08:05
Молбата ви е като вашите черва -
:08:08
миризлива и заредена с опасност.
:08:11
Ще ви заплатим щедро.
:08:13
Аз съм вече дете на светлината.
Вашите земни пари не ме блазнят.

:08:17
Двайсет хиляди долара.
:08:23
В-я-я-я-рно?
:08:28
Не!
:08:31
Не мога!
:08:33
Защото съм много нужен... тук!
:08:38
В този храм!
- Може ли да се намеся.

:08:42
Вече нямаме място, а е важно
да развиете способностите си.

:08:47
Нека ви помогна с багажа.
:08:51
Но аз съм тук за да достигна
единство с вселената.

:08:56
Почакай...
:08:58
Готово! Ти току-що го достигна.

Преглед.
следващата.