Assassins
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:06:07
Ýki milyonu nakit isterim.
1:06:10
Takasý nerede yapmak istersin?
1:06:16
Miguel Bain de kim?
1:06:18
Tanrým.
1:06:40
Ç atýþma iç in ne diyorlar?
1:06:43
Hiç bir þey.
1:06:44
Ayrýntýlara gerek yok, genel olarak.
1:06:46
-Ý-Hiçmklkkjýþzehuu.
1:06:48
Ýmkansýz deðil. Eðer...
1:06:50
Eðer ne?
1:06:51
ClA ya da lnterpol...
1:06:57
Bu diskette ne var?
1:06:59
Þifreli.
1:07:01
Þifreyi ç özmek benim bilgisayarýmla
200-300 yýl kadar sürer.

1:07:05
Sen bir deha deðil misin?
1:07:07
Öyleyim.
1:07:08
Ben en iyisiydim. Eðer elektronik olarak
kopyalansaydý çözebilirdim.

1:07:11
Ýyisiydim mi?
1:07:13
Evet, ben de emekli oluyorum.
1:07:17
lKeþke iç inde ne olduðunu bilseydim...
1:07:19
ama kimin gönderdiði belli olmayan,
gizlice kaydedilmiþ bir uydu baðlantýsý.

1:07:22
Muhtemelen endüstriyel sýrlar vardýr iç inde.
1:07:29
Sadece bir yatak var.
1:07:31
Herhalde fark ettin.
1:07:33
-Senin olsun.
-lKanepede mi yatacaksýn?

1:07:34
Hayýr, saðol.
1:07:42
Tetikte kalmak iç in bir taktik mi bu?
1:07:47
Ýstersen ayak parmaðýnla kapý kolu arasýna
bir ip baðla.

1:07:50
lKapý iç eri doðru aç ýlýyor.
1:07:56
Baðlasan bile uyanmazsýn.
1:07:58
Evet, tamam. Anladým.

Önceki.
sonraki.