:13:01
	Санчес, Руис, закъсняхте.
:13:05
	Сложили са го заради
токсичните изпарения?
:13:09
	Чудесна изработка!
:13:11
	Много интелигентно.
Харесва ми.
:13:13
	Не питам как се чувства.
Какво е видял?
:13:16
	Какво знае?
:13:19
	Къде бяхте снощи?
:13:21
	Кажете на братовчедите си
да го върнат, за да спим спокойно.
:13:24
	Щяхме да им кажем,
но се появи проблем.
:13:27
	Майка ти го беше изсмъркала целия.
:13:29
	Отидете там.
:13:33
	О"Фий е добре,
но не може нищо да ни каже.
:13:36
	Убили са примамката и са
опразнили управлението. Хитро!
:13:39
	Но не истинско ченге, за да
не тръгне цялата полиция след тях.
:13:43
	Това беше ваш случай.
Отново го поемете.
:13:46
	Санчес, Руис, вие ще им помагате.
:13:48
	Затваряйте си устите!
:13:50
	Това бяха наркотиците на Карера.
:13:54
	Но него го убиха в затвора.
Да са неговите хора?
:13:57
	Тези идиоти не са способни на това.
:14:00
	Но ги проверете.
:14:02
	Те щяха да влязат тук с базуки.
:14:06
	За това се иска мозък.
:14:08
	И големи кохонес.
:14:10
	Какво значи кохонес?
:14:12
	Ще ми трябва един месец
да ти обясня.
:14:14
	Ти си от Маями.
Не знаеш какво е кохонес?
:14:19
	Не разполагаме с нищо.
Какво ви става?
:14:22
	Човекът, който го е извършил,
е знаел какво прави.
:14:25
	Оставил ни е
едно голямо "да го духате" .
:14:28
	Руис, Санчес,
:14:29
	разберете кой е инсталирал
вентилационната система.
:14:35
	-Студено.
-Като леглото на майка ти.
:14:37
	Това може да се окаже
вътрешна работа.
:14:41
	Имаме 72 часа преди ФБР
и Агенцията за наркотиците
:14:45
	да ни отнемат случая.
:14:46
	Ние ще сме лошите.
:14:48
	Политиката изисква
:14:49
	някой да опере пешкира
и това ще сме ние.
:14:53
	Вършете си работата.
Само че по-бързо.
:14:56
	Още се занимаваш с химия,
нали, Джоджо?
:14:59
	Разреждаш ли наркотици?