:13:01
Санчес, Руис, закъсняхте.
:13:05
Сложили са го заради
токсичните изпарения?
:13:09
Чудесна изработка!
:13:11
Много интелигентно.
Харесва ми.
:13:13
Не питам как се чувства.
Какво е видял?
:13:16
Какво знае?
:13:19
Къде бяхте снощи?
:13:21
Кажете на братовчедите си
да го върнат, за да спим спокойно.
:13:24
Щяхме да им кажем,
но се появи проблем.
:13:27
Майка ти го беше изсмъркала целия.
:13:29
Отидете там.
:13:33
О"Фий е добре,
но не може нищо да ни каже.
:13:36
Убили са примамката и са
опразнили управлението. Хитро!
:13:39
Но не истинско ченге, за да
не тръгне цялата полиция след тях.
:13:43
Това беше ваш случай.
Отново го поемете.
:13:46
Санчес, Руис, вие ще им помагате.
:13:48
Затваряйте си устите!
:13:50
Това бяха наркотиците на Карера.
:13:54
Но него го убиха в затвора.
Да са неговите хора?
:13:57
Тези идиоти не са способни на това.
:14:00
Но ги проверете.
:14:02
Те щяха да влязат тук с базуки.
:14:06
За това се иска мозък.
:14:08
И големи кохонес.
:14:10
Какво значи кохонес?
:14:12
Ще ми трябва един месец
да ти обясня.
:14:14
Ти си от Маями.
Не знаеш какво е кохонес?
:14:19
Не разполагаме с нищо.
Какво ви става?
:14:22
Човекът, който го е извършил,
е знаел какво прави.
:14:25
Оставил ни е
едно голямо "да го духате" .
:14:28
Руис, Санчес,
:14:29
разберете кой е инсталирал
вентилационната система.
:14:35
-Студено.
-Като леглото на майка ти.
:14:37
Това може да се окаже
вътрешна работа.
:14:41
Имаме 72 часа преди ФБР
и Агенцията за наркотиците
:14:45
да ни отнемат случая.
:14:46
Ние ще сме лошите.
:14:48
Политиката изисква
:14:49
някой да опере пешкира
и това ще сме ние.
:14:53
Вършете си работата.
Само че по-бързо.
:14:56
Още се занимаваш с химия,
нали, Джоджо?
:14:59
Разреждаш ли наркотици?