Bad Boys
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Hvala. Idi donesi je.
1:27:02
Dobro.
1:27:04
-Idi.
-Sad?.

1:27:05
Sad odgovara.
1:27:07
Ovo ja èastim.
1:27:09
I izaberite nove gume.
Poklon od mene.

1:27:16
Pomislio sam da æeš
i u mene pucati.

1:27:19
Htio sam.
1:27:23
Kada se kemièar
vraèa kuæi?

1:27:27
Ovo je dakle zasjeda?!
1:27:29
Nisam je ovako
zamišljala.

1:27:31
Mislila sam da æe
biti življe.

1:27:34
Žao mi je
što ne odgovara...

1:27:37
...tvojim visokim
standardima.

1:27:40
Uvijek je ovakav
za vrijeme zasjede?

1:27:43
Što je posrijedi?
Previše kofeina?

1:27:46
Nedovoljno seksa?
1:27:48
Kako je samo
pogodila?

1:27:51
Ne znaš
kako mu je.

1:27:53
To je nas Mike.
1:27:56
Kralj meðu jebaèima.
1:27:58
Pokaži joj,
nek' se sama uvijeri.

1:28:01
Uvijerit æu ja tebe kada te
klepim po glavi.

1:28:03
Umukni.
1:28:14
Eno ga!
Idemo!

1:28:15
-Idemo!
-Pratim ga!

1:28:31
Kakve su nam šanse?
1:28:33
Sjeæaš se
kluba "Pakao"?

1:28:35
Šanse su nam
još gore.

1:28:38
Pozovi pojaèanje.
I to morsku patrolu.

1:28:43
Stani.
1:28:45
Sinclair prisluškuje
telefone u stanici.

1:28:50
Dok to uèinimo,
svi narkiæi...

1:28:52
...æe veæ naveliko uživati
u našoj zapljenjenoj drogi.

1:28:57
Treba ti pomoè?
1:28:59
I ja sam cijelu noæ sjedila u onoj
krntiji.Hoæu i ja vidjeti.


prev.
next.